? Participate as a member of management and advice on the administrative implications of all matters.
參與管理和執(zhí)行行政的所有事務(wù);
? Being reviewed and give comments as required. Ensure that the day to day administrative needs are fulfilled.?
根據(jù)要求作總結(jié)和提出意見; 保證完成每天行政工作;
? Responsible for rendering secretarial and clerical services for the General Manager. Maintains professional business confidentiality.
負(fù)責(zé)總經(jīng)理的辦事秘書工作;保密商業(yè)信息;
? Provide full coordination, supporting and assistance for any requests by the Hotel Owners as well as the management and staff of Accor.
為酒店擁有者,管理層和雅高員工提供全面協(xié)助和支持。
? Monitor all regular financial issue of department and assistant team to well control cost.
監(jiān)督部門的日常財(cái)務(wù)類工作,協(xié)助部門完成成本控制
? Supports operations and assists in achieving team member and guest satisfaction goals
支持營運(yùn)并且協(xié)助完成團(tuán)隊(duì)成員和顧客滿意的目標(biāo)。
? Interacts in a positive way with all team members to ensure a luxury guest experience
運(yùn)用積極的方式與團(tuán)隊(duì)成員互動(dòng)來確保奢華的顧客體驗(yàn)。
? Greet and be generous to all guests and colleagues and always willing to offer assistance
問候和慷慨地幫助所有的顧客和同事,并且總是主動(dòng)提供協(xié)助。
? Drafts routine or simple correspondence as assigned by the General Manager.
起草總經(jīng)理要求的程序和簡單的信件。
? Type’s correspondence, memorandums, circulars, reports etc.
輸入有關(guān)程序,備忘錄,通告和報(bào)告等。
? Responds to the in-coming emails of the Hotel email address :
負(fù)責(zé)寄到酒店郵箱的email:
? Opens/dispatches mail and email relative to the division and other department heads.
打開/整理一般郵件,電子郵件給相關(guān)分部和其它部門領(lǐng)導(dǎo)。
? Precede the reservation confirmation to the guests of GM, as directed by GM.
整理預(yù)定的確認(rèn)給總經(jīng)理。
? Maintain office supplies.
保持辦公用品的供應(yīng)。
? Performs any other valid secretarial duties assigned by the General Manager.
處理其它總經(jīng)理布置的秘書工作。
? Attend the Morning Operations Meetings and Weekly Operations Meeting, keep records and transcribes minutes of each meeting, as well as chasing up each task with all concerned directors/managers, on behalf of General Manager, as mentioned in the meetings.
參加早會(huì)和周會(huì),負(fù)責(zé)記錄和抄寫,代表總經(jīng)理提醒會(huì)議中有關(guān)總監(jiān)和經(jīng)理所需處理的事務(wù)。
? Furnishes the General Manager Monthly Comments / Analysis Report and submit to the Accor Head Office on a timely basis. Keeps filing of the Executive Office in a systematic way.
為總經(jīng)理準(zhǔn)備每周評(píng)論和分析報(bào)告,及時(shí)遞交到雅高總部,并系統(tǒng)記錄在行政辦公室。
? Keeps and maintains the personal files of all the Directors and Senior Managers level 1 up-to-date and in an efficiency way.
有效地保持總監(jiān)和高級(jí)經(jīng)理的每天的個(gè)人檔案。
? Coordinate with the Accor Head Office and prepares Letter of Intend and Employment Contract for all Hotel Expats and submit to the Owner Company for approval and signature, and copy one set of the approved one to the Accor for reference.
協(xié)調(diào)雅高總部準(zhǔn)備酒店所有外派人員的合約,傳遞到業(yè)主部門給予批準(zhǔn)和簽名,為雅高復(fù)印一份以備份。
? Prepares IMS Application Form for new Hotel Member (Expat) and submit to Incorporated Medical Systems Ltd. (IMS) in Hong Kong for proceeding the Medical Insurance of the new Expat member,as well as proceeding resignation form upon their leaving the hotel service.
為酒店的外派新成員準(zhǔn)備IMS申請(qǐng)表和輸入到醫(yī)療系統(tǒng),在香港的IMF會(huì)處理外派新成員的醫(yī)療保險(xiǎn),同時(shí)處理他們離開酒店的辭職申請(qǐng)。
? Prepares Reference Letters/Certificate for Management level staff who are leaving the hotel service.
為離開的管理層準(zhǔn)備參考信件和證明。
? To coordinate with Purchasing Manager and Director of Finance and Admin in the control of all Purchase Request and Purchase Order of all CAPEX items, and to ensure that they are under control within the budget, as well as proceeding the documents to get the approval from the owners before proceeding the purchasing of each Capex item.
為采購經(jīng)理和收益總監(jiān)在CAPEX項(xiàng)目上的要求和訂單作行政和協(xié)調(diào),和確保它們可以在預(yù)算之內(nèi),還有在處理CAPEX項(xiàng)目的采購前獲得業(yè)主的許可。
? To assist the Directors, Senior Managers & all Hotel Expats for the reservation of Air Ticket and Hotel Accommodation in the Accor Hotels Worldwide, in relate to their Annual Leave, Home Leave and Business Trip only.
幫助總監(jiān),高級(jí)經(jīng)理還有所有外派酒店成員相關(guān)的年假,事假,公假,在全球雅高預(yù)定機(jī)票和酒店。
? To coordinate and assist the secretaries and management of Owner Company on their requests i.e.SSB Hotel Accommodation and Restaurant Booking, Accor Hotels Accommodation Booking etc.
為業(yè)主方的SSB酒店住宿和餐館預(yù)定,雅高酒店的行政和管理工作預(yù)定提供協(xié)助。
? To communicate with the other Accor Hotels on behalf of the General Manager in all matters as directed by GM.
代表總經(jīng)理和其它雅高酒店的做交流。
? Contribute to overall operational of Executive Office efficiency by performing discretionary relevant duties.
為整個(gè)行政辦公室的有效運(yùn)作提供恰當(dāng)工作。
? Use your supervision skills effectively to encourage and motivate hotel staff.
用監(jiān)督技巧有效地鼓勵(lì)和激勵(lì)酒店員工。
? Establish good public relations with all guests and the management and staff of the owners ‘companies and Accor Head Office and worldwide, as well as SSB hotel management members and staff.
與業(yè)主的所有客人和員工,雅高總部和全球酒店,及SSB酒店的管理層和員工建立良好的公共關(guān)系。
? To study and update information about the hotel industry and relevant information to the hotel operation。
學(xué)習(xí)和更新酒店業(yè)務(wù)和恰當(dāng)?shù)男畔⒂糜诰频甑倪\(yùn)作。
? Inputs in the computer specific data when requested.
輸入指定資料到電腦,當(dāng)被要求時(shí)。
? Handles telephone incoming/outgoing calls of Executive Office in an efficiency way.
有效地處理行政辦公室打入/打出電話。
? Arranges appointments for GM, and reminds of appointments and meetings.
為總經(jīng)理準(zhǔn)備約會(huì),同時(shí)提醒約會(huì)和會(huì)議。
? Responsible for the good order/cleanliness of own work area, equipment and Executive Office.
負(fù)責(zé)工作區(qū)域,機(jī)器,和行政辦公室東西的擺放和整潔。
? Gives some consultant, comment and assistance to all managers and other secretaries in all related hotel administrations and operations matters upon requested.
在處理有關(guān)酒店行政和運(yùn)作的問題上,給予顧問,意見和協(xié)助所有經(jīng)理和其它秘書。
? Requires attending training courses provided by training department at least 3 hours a month.
每個(gè)月最少有3小時(shí)參與培訓(xùn)部門提供的課程。
? Requires conducting concerned training courses to your subordinates.
為下屬要求提供有關(guān)的培訓(xùn)課程。
? Handle all guests’ queries in efficient manner and to establish an amicable relationship with all guests of the Hotel, staff and the management of SSB, Owners Companies and Accor.
有效方式處理客人的事情,與酒店所有客人,員工,SSB的管理層,業(yè)主方和雅高建立友好關(guān)系。
? Handles suppliers when requested.
要求時(shí)處理供應(yīng)物品。
? Maintains the highest level of professionalism, ethic and attitude towards all hotel guests, clients, heads of department and employees.
對(duì)公司所有顧客,客戶,部門領(lǐng)導(dǎo)和員工保持最高水平的專業(yè),標(biāo)準(zhǔn)和態(tài)度。
? Having a good working relationship with all Directors, Managers, colleagues and employees of the hotel. Handles human relation’s duties for employees and establishes effective employee. Sees that management and employees’ complaints and needs are passed on to the GM.
與所有酒店總監(jiān),經(jīng)理,同事和員工保持良好工作關(guān)系。有效地處理員工之間的關(guān)系。查看管理層與員工的投訴是否有必要傳遞給總經(jīng)理。
? Maintain a good relationship and provide good coordination and supporting to the staff and management of the Hotel Owners’ Companies and the Accor Head Office.
? Interacts with clients as required.
保持與酒店業(yè)主和雅高總部的良好關(guān)系,協(xié)調(diào),支持員工和管理層。可根據(jù)要求與客戶聯(lián)系。
? All ambassadors are required to comply with every reasonable request from their hierarchical supervisor(s) within an amount of time that it takes to comply under normal circumstances.?
所有大使在工作中都被要求遵守直接主管所發(fā)出的一切合理要求,并且遵循、完成工作。
? All ambassadors may be assigned to other duties in the hotel as and when required by business levels.
當(dāng)涉及到商業(yè)層面時(shí)大使須簽署酒店內(nèi)相關(guān)其他責(zé)任。
? Perform other related duties & special projects as assigned by the supervisor
隨時(shí)執(zhí)行上級(jí)分配的其他相關(guān)任務(wù)或特殊項(xiàng)目