JOR RESPONSIBILIES【崗位職責】
1.
To patrol all areas of the hotel, and the outer perimeter, with a view to identifying any threats to the safety and security of hotel guests, associates or properly. Inform duty supervisor & CCTV. Pay particular attention to:
負責巡邏所有酒店區域及外圍,發現任何可能對客人、員工、酒店財產安全和消防方面的隱患,立即通知當班督導及監控中心,并采取相應的措施,特別要注意以下方面:
2.Health and Safety risks. Note any condition that might constitute a risk to the health and safety of guests, associates or visitors. Rectify the situation if possible; otherwise report it to the appropriate department for action. Record the action taken in your patrol report.
安全及健康方面的危險,記錄下任何可能對客人、員工或訪客產生安全或健康危險的情況,如果可能應立即消除此隱患,否則應立即通知相關部門,在巡邏表上記錄所采取得行動,并通知當班督導。
3.Check that all fire equipment is in place and in working order.
檢查所有消防設施設備,確保其在正確的位置并能正常工作
4. Ensure that the doors to the stores, offices and plant rooms are closed and locked when not in use. Ensure that guestroom doors are not left open when guest is not inside the room.
確保倉庫、辦公室、商店、機房、寫字間的門在不使用時應是上鎖的,確保客人房間在沒有特殊原因是應保持關閉。
5.In public areas, ensure that guests’ property (handbags, coats etc.) is not at risk, and advise guests accordingly. Attempt to locate the owner of any unattended property. Be aware of the possibility of explosive/ incendiary devices.
在公共區域時,確保客人財產如手提包、外套等,不會處于危險中,提醒相關客人注意,對無主物品應謹慎處理,積極尋找失主,但要意識到可能發生的爆炸或引起燃燒的裝置。
6.Politely challenge any persons who seem to you to be suspicious in any way, ensure that anyone without legitimate business in the hotel leaves the premises.
用適當的方式詢問可疑人員,如有需要應將可疑人員或不受歡迎的人員帶離酒店。
7.? Ensure that no deliveries are done though hotel main entrance but that vendors use
receiving area.
供貨商只能使用收貨通道任何人不能攜帶任何物品從正門出入。
2.
Respond to any allegation of a criminal offence committed in the hotel. Speak to the person reporting the offence, and any witnesses, and make written notes of all relevant particulars. Make any further enquiries you consider necessary to confirm whether or not an offence has been committed, and if so, to identify the culprit(s). Request police assistance if you feel that this is necessary, and in any case if the victim wishes this to happen. Make a written report of the incident to be submitted to the Loss Prevention Supervisor in his absence, to the Loss Prevention Manager.
對違法或犯罪分子的行為和陳述做出反應,對涉及人員、證人的陳述做好書面記錄,對事件進一步詢問,不管犯罪行為是否已經發生,找出違法犯罪的人員,如有必要聯系警方尋求幫助,如果受害人有要求,協助其聯系警方,做出書面報告提交防損主管/ 防損部經理。
3.
Respond to any disorderly or violent behavior in the hotel. Any person persisting in disorderly behavior should be removed from the premises. Request police assistance if necessary.
對暴力或騷亂行為立即采取反應,對不聽勸阻的人員立即驅逐出酒店區域,如有必要聯系警方幫助。
4.
When dealing with guests, visitors or other associates, display hospitality skills appropriate to a five-star hotel. Guests will see you as a representative of the hotel, and not necessarily as a loss prevention officer, and will come to you with questions and problems which may not be of a security nature. Ensure that your knowledge of the hotel is such that you are able to deal with guest questions and problems. Your attitude towards other associates should be such that they are encouraged to report suspicious incidents to you and speak freely to you on matters affecting security.
在與客人、訪客或其他員工交談時,按照五星級酒店的標準熱情待客,客人認為你是酒店的代表,盡管你是一名防損員,他也會詢問一些與保安方面無關的事。確保有足夠的知識回答關于客人的詢問和幫助他們解決困難。如果用這種方式對待員工,他們會很積極地向你匯報可疑事件或安全隱患。
5.
As a trained first aid worker, respond immediately to any request to render first aid to any person on the hotel areas.
作為一名急救合格人員,如酒店區域內有要求需提供急救幫助時,應立即前往救助。
6.
In rotation with other Loss Prevention officers, carry out the security element of induction training for new starters in accordance with written notes provided.
在換崗交接時,主動為接崗或接班人員交待清楚所在區域的安全問題,并做好書面記錄.
7.
If requested, provide 15-minute training to other departments on security related matters.
根據實際要求為其他部門或相關事件做15分鐘培訓。
8.
When stationed at the rear Loss Prevention office by the back door, carry out the following tasks:
作為一名后區防損員,必須完成以下任務:
·
Ensure the safe custody of back-of-house keys. Issue the keys on signature to authorized persons and receive them back into safekeeping.
確保酒店日常鑰匙領用正常進行,嚴格按領取程序進行。
·
Deal with deliveries of goods or mails, newspapers to the hotel by either
對送抵酒店的貨物、郵件或報紙 :
i.
Summoning a representative from the department to sign for the goods.
通知一名相關部門人員簽收。
ii.
Signing for them yourself on behalf of the department concerned if you are satisfied that everything is in order, or sending the goods back if you cannot identify the receiving department (Only to be taken as a last resort).
確保一切沒有問題后在相關部門欄上簽字,如果不能找出是何部門的貨物,要求送貨人員返回(只作為最后一種措施)。
·
Carry out the documentation required for the processing of new starters and leavers. Prepare and issue clock cards and meal cards when required.
完成相關記錄或表格,如有需要護送收銀員機總出納投取款。
·
Maintain the lost and found property system in accordance with SOPs.
保證失物找尋欄按規定程序執行。
·
Carry out searches, in accordance with current SOPs, of the bags of associates leaving via the back door.
根據酒店政策完成對離開酒店員工隨身攜帶物品的檢查。
·
Generally keep the rear Loss Prevention office in a tidy condition, deal with any telephone enquiries and correspondence, bringing this to the attention of the Loss Prevention supervisor where necessary.
確保工作區域的整潔,通過電話或書面要求相關部門完成,如有必要通知防損主管。
·
Maintain all the cars parked in good order at parking area, remind driver for the parking risk. Any driver refuse to follow our instruction refuse to their parking request if necessary.
確保酒店停車區域車輛正常停放,對不聽勸阻的架乘人員可拒絕其停放要求,提醒停車人員做好車輛安全的預防,對可能出現的停車風險提出警告。
9.
When carrying out the night shift, remove as well as performing the tasks of Loss Prevention officer, you will also assume the responsibilities of Manager on Duty. In this capacity you will be required to working closely with Night Manager and making decisions based on yours knowledge of hotel operations. Record any significant occurrences in the Daily Loss Prevention Report, and report to your supervisor.
值夜班時。除履行工作職責外,應與夜班經理密切合作,運用你的知識和技能對事件作出判斷和決定,并記錄下重要事件,向主管匯報。
10.
Follow Crisis & Emergency Plan if hotel under emergency situation.
在緊急情況發生時,完成危機方案的程序。
JOB SPECIFICATION【崗位要求】
1.25 years old, with a high school education or above, with a height of over 175.
25歲,高中以上文化程度,身高175以上;
2.Hold professional fire protection certificate and know the operation principle of fire protection equipment.
持有專業消防證書,懂得消防設備運行的原理;
3.Give priority to veterans.
退伍軍人優先。