Manage the maintenance and repair of the hotel buildings, grounds and contents in a cost-effective manner and ensure the efficient and safe operation of all plant and equipment. This position is concerned with assisting in the supervision of all repair and maintenance and new installations. Ensuring the safety operation in the hotel. To effectively communicate and solve the questions guest encountered.
有效的管理和維護(hù)酒店的建筑,室外地面和設(shè)施的維護(hù)保養(yǎng),并確保所有設(shè)備有效安全的運(yùn)轉(zhuǎn)。監(jiān)督所有維修保養(yǎng)和新的安裝工程,確保酒店安全的運(yùn)轉(zhuǎn)。有效地溝通解決客人遇到的問題。
1.??????? General supervision of shift operation, all team members under his control and the allocation of work and distribution of the workforce in accordance with instruction from the Chief Engineer.
根據(jù)總工的指示,全面對(duì)工程部的運(yùn)轉(zhuǎn)進(jìn)行監(jiān)督,負(fù)責(zé)對(duì)員工進(jìn)行分配工作。
2.??????? Liaise with the Engineer in the department preventative maintenance program and supervise the implementation during his duty.
與各主管聯(lián)絡(luò),在本班內(nèi)檢查計(jì)劃維保工作的進(jìn)展情況。
3.??????? Inspect and control the efficiency of all plants, associated system and equipment.
檢查和控制所有機(jī)房、相關(guān)系統(tǒng)和設(shè)備的運(yùn)轉(zhuǎn)效率。
4.??????? Recommend changes of equipment or procedures to achieve the highest possible savings on operation and energy cost.
從節(jié)能方面提出有關(guān)設(shè)備和運(yùn)轉(zhuǎn)程序的建議。
5.??????? Maintain a Log Book of all occurrence during his watch.
在本班內(nèi)在記錄本上記錄發(fā)生的事情。
6.??????? Ensure smooth hand-over to the next shift team member and discuss action to be taken with respect to uncompleted work and any special attention required.
確保順利交接下一個(gè)班次,對(duì)于未完工作所需采取的措施和需特別關(guān)注的事項(xiàng)要交接清楚。
7.? ? ? ? Make inspections of all areas of the building and grounds to ensure safety operation; supervision of works in progress and notify defects to be corrected.
檢查室內(nèi)外的設(shè)施設(shè)備確保正常運(yùn)轉(zhuǎn)并檢查工作的進(jìn)展情況,對(duì)錯(cuò)誤的情況及時(shí)更正。
8.??????? Supervise the section’s daily work, equipment’s running, repair order, does the Maintenance work on time with high quality.
搞好日常行政運(yùn)作,設(shè)備運(yùn)行,工程工作單,設(shè)備維修保養(yǎng)單的工作按時(shí)、按質(zhì)、 按量完成,督導(dǎo)員工做出最佳的工作表現(xiàn)。
9.??????? Assist in coordinating the work of contractors on the scheduled job.
協(xié)調(diào)承包商工作的時(shí)間安排。
10.??????? Act as a fire chief during his duty. Be responsible for the hotel safety.
在本班次內(nèi)全面負(fù)責(zé)酒店消防工作。
11.??????? Supervise and inspect hotel department’s fire preventive works and take proper measures to stop any violation of the fire prevention works.
監(jiān)督和檢查各部門的消防工作,對(duì)違反的行為進(jìn)行制止。
12.??????? Supervise and train technicians and apprentices in the correct performance of their duties and development of skills and knowledge to prepare them for eligibility to high grades.
監(jiān)督員工的工作表現(xiàn)并培訓(xùn)提高員工的工作技能,使員工有能力勝任更高職位。
13.??????? To manage the working tools, and register the team member’s name that had get the tool.
管理好本系統(tǒng)的材料及員工借領(lǐng)工具,領(lǐng)用材料的登記、保管制度。
14.??????? Responsible for recommending disciplinary action in respect of his subordinate.
負(fù)責(zé)對(duì)員工的過失提出處理建議。
15.??????? Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned.
完成任何其他合理的職責(zé)和被指派的職責(zé)。